On the ferry to Nuuk

16JUL: At sea with coastal ship - Bound for Nuuk town
Map of Greenland - Grönlandsresor
Day 6

Early morning we board the coastal ship Sarfaq Ittuk. You can now relax, enjoy the views of the coastline from the first row, keep a lookout for whales and seals.

From the deck there is a perfect view to the amazing coast line with remote areas, hilly landscapes, icebergs in differenct sizes and colors and the reflection from the sun. The relaxed speed of the ship makes you forget time and allows you to reflect a bit over life.
Grönlandsresor


Thursday 16th of July 2015 and our Guide gave my door a knock at 6 o'clock. Time to get out of bed. As mentioned several times before, the only thing getting easier by the years is to get out of Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittukbed in the morning. And I don't mean that I swing myself out of bed. No cartwheels out of be in the morning, that part is getting harder by the years passing by.

I just mean the waking up part, that is what's getting easier. Anyway, I had prepared most of my luggage yesterday so I only needed to enjoy a few of my Choco milk that I bought the first day arriving to Qaqortoq. 3 slices of freshly made bread and 2 cups Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittukof tea for breakfast and I was ready to get down to the port and Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk that will take us to Nuuk.

I loaded my luggage in to the Hummer and I took my seat up front with the Driver and we took off leaving Hotel Qaqortoq behind.

We arrived to the jetty 2 minutes later and there were some passengers lining up at the gate next to the gangway. The first thing I noticed was that most of the passengers was wearing the mosquito net. And I was soon realising why! I was lucky to have my mosquito net in my pocket.

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk
Checking in to the ferry

Hotel Qaqortoq
Hotel Qaqortoq

Port of Qaqortoq
Fishing boat in port of Qaqortoq

Port of Qaqortoq
Fishing boat in port of Qaqortoq

Port of Qaqortoq
More passengers for Sarfaq Ittuk

Port of Qaqortoq
More passengers checking in for Sarfaq Ittuk

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk
Last glimpse of Qaqortoq

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk
We're finally leaving Qaqortoq

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk
We're finally leaving Qaqortoq

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk
Qaqortoq disappears behind us

We boarded Sarfaq Ittuk on deck 3 and my cabin was on deck 4 so I had to climb the stairs with my luggage. But I was very pleasantly surprised with my cabin. A 4 bed cabin and I'm alone so Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittukthere are plenty space. There is a TV with hundreds of movies to choose from and that is very good as I expect it to be a wee bit boring on board. We're going to spend 30 hours on the ferry.

I was on the bridge for a chat with our Captain and he promised to make public announcements if they spotted any whales during the trip. Of course not if it was 2 o'clock in the morning. I left the bridge and well, Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittukthere wasn't very much else to do as I had covered the whole ship. Back to my cabin.

There was an announcement on the PA system and we went to the aft saloon for a meeting with the ship's Guide.

We will make some stops on our way to Nuuk, quick stops but there will be a chance to come ashore for a walk around 23:00 tonight when we arrive to one village. First stop at 16:15 and they will bring ashore and take on board passengers with a small feeder boat Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittukfrom a village with 108 inhabitants.

Only stopping for a few minutes so no chance to get ashore. He told us a little about the places we were going to stop at. And when he came to our destination, Nuuk, he went on about this city.

The Guide at the seal skin factory had told us that Nuuk was like New York. OK, I have heard that there is a Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuktraffic light, but nothing about Nuuk being like New York.

He told us about a hectic night life during the weekends. I asked what time the club were closing. They had one club and they closed at 3 o'clock. Well, Friday tomorrow when we arrive and maybe time to bring out Charisma Man

Yeah, why not? When in Nuuk, I will for sure never come back here and I can as well take the chance to explore the night life. And as one of our fellow passengers said: We will never come Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittukback so if we make tits out of ourselves it is never mind.

But of course, it is nicer with Charisma Man than the Obnoxious Man.

I have not had any beer for a long time. When we came back to Reykjavik after our tour I really felt like going to make a fool out of myself on town. Going for my transformer and they played some good music on the radio. And good music and I won't mind Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuksitting in a bar. But I had to wake up early to fly to Greenland.

Anyway, I made some inquiries about whale watching in Nuuk and we were going to meet in the restaurant at 11 for some information and tours to do in Nuuk and Ilulissat. Now I realise that they have re arranged our last days of the trip and we will stay for 2 nights in Ilulissat after Nuuk. Then we will stay in Eqi for two nights.

Suddenly I heard a bang and we had a huge iceberg outside the window. I run up on deck and we had just hit an iceberg blocking a small strait between 2 rocks. DARN! I had missed the event of the day! This is what I would have wanted to see

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk
We have to hit an iceberg to get through

I was disappointed when I returned to our meeting in the restaurant. Time were soon 12 and it was time for lunch. I went to my cabin to continue with my movie after lunch. Suddenly the PA system Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittukgot started. And I didn't listen because it had been on no stop since the lunch as they have had a drill on board.

But I could hear the end of the message, a Humpback Whale on our left side. I thought, what the hell, I finish the movie instead. A minute later and I changed my mind and I went on deck just to see the fluke disappear. I went on the weather deck and it was beautiful weather. And it was a beautiful landscape with rocks and icebergs.

There was soon a new message, a Humpback Whale on our left side next to the rocks.

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk
A Humpback Whale next to the rocks

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk
A Humpback Whale next to the rocks

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk
A Humpback Whale next to the rocks

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk
A Humpback Whale next to the rocks

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk
They want me to take a picture

Arsuk
Arsuk

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk

Arsuk
Approaching Arsuk

Sarfaq Ittuk in Arsuk
Launching the boat

I could see a village around 15 thirty and that must be Arsuk where we are scheduled to stop Sarfaq Ittuk in Arsukaround 4 o'clock in the afternoon.

I don't know how many houses there is in Arsuk, but it looked to be around 20 houses scattered around the small bay. And the ship coming to the village must be the only exciting thing happening around here.

Looked like the whole town was down at the water front and we had some boats coming out to say hello to us.

And there wasn't very much happening on board Sarfaq Ittuk as most of the passengers were hanging over the rail looking at the action. Our MOB boat was soon on the way ashore and it didn't looked like there was any passengers leaving.

But it looked to be a full boat back from Arsuk. Maybe people going to enjoy the traffic light and the night life in Nuuk this upcoming Sarfaq Ittuk in Arsukweekend. I'm pretty sure there isn't any traffic lights in Arsuk.

The stop in Arsuk didn't last very long and we were soon on our way again. I spent some time on deck looking for icebergs but it was getting kind of cold and I went down to my cabin again. Well, before going to my cabin I went to the coffee shop to buy some cookies. Too many and I will skip the dinner tonight.

Here is not much to do on board and I watched my second movie during the afternoon. And we will have to spend all the day tomorrow as well as we won't arrive until 3 o'clock in the afternoon. So I really hope we see more whales tomorrow to kill time with.

Sarfaq Ittuk in Arsuk
Here we can see how it looks inside the houses

Sarfaq Ittuk in Arsuk
Houses in Arsuk

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk
We're on the way again

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk

I went to the restaurant just before they closed for the dinner, but I was still full from my cookies. I took a last walk up on to the weather deck to see if there was any whales. We passed Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittukbetween some mountains, beautiful, but no signs of any whales. And I was soon on my way back to my cabin again.

Gorgeous weather, well, that last few days have been beautiful and the sea is almost like a mirror. But there is an annoying rolling due to some swell. But it was no problem, just a wee bit annoying as I didn't had any real proper place in my cabin to update my web page at.

OK, let's hoe we can see some whales tomorrow. I was down to up load my latest pictures. I had bought internet, 30 Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittukminutes for 50 DKR. About 7 US and internet has been very expensive here on Greenland. Well, the second place without shower was OK. 24 hours for 200 DKR.

Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittuk


















I went to see the guy in charge of the internet again as I could no connect to the internet. He wanted to give me my money back but I told him Artic Umiaq Line's ferry Sarfaq Ittukthat I wanted to try connect again. Now he said that I had to be in the restaurant as it didn't work in my cabin. I told him that I was connected to the network but there was no internet access.

I will try tomorrow again. I spent the evening with a movie on the small TV in my cabin and I was lucky to fall asleep around 10 o'clock. The bed is not the most comfortable. I live in a 4 bed cabin and I had taken all the pillows from the other beds and it was kind of OK.

Arrival tomorrow afternoon and if you have any interest in Nuuk you just have to click HERE to find out a little about that place, it can turn out to be an exciting place, traffic lights!



       
                  
OK, it has come to my knowledge that we have senior citizens visiting my web page. How hard can it be? So it's not very easy for them to see the blue coloured links to the next page.
Jiffy (also jiff)

noun [in SING.] informal a moment: we'll be back in a jiffy.

ORIGIN late 18th cent.: of unknown origin.

So as you understand, in a jiff pretty much depends on your internet.
So I put a “Next” button here and I hope that there isn't any problem to understand how to use that one. So just CLICK the “Next” button on your left hand side and you will be on the next page in a jiff!

Marunong ka mag-tagalog? Walang problema! Magpunta sa kabilang pahina pindutin ang “NEXT” button sa itaas

Faites vous parlez le français? Pas de problème! Pour arriver à la page suivante faites s'il vous plaît un déclic le bouton “Next” ci-dessus!

Haga usted dice el español? No hay problema! Ver la siguiente página sólo hacer clic el botón “Next” encima!

Farla parla l'italiano? Non problemi! Per vedere la prossima pagina lo scatto per favore giusto Il bottone “Next” sopra

Sprechen sie Deutsch! Kein problem! Wenn Sie die folgende Seite sehen wollen gerade klicken der Knopf “Next” oben!

คุณพูดภาษาไทยได้ไหม ไม่มีปัญหา ถ้าคุณต้องการไปหน้าถัดไป ให้กดปุ่ม “Next” ข้างบนนี้

Вы говорите по-русски? NJET PROBLEMA! Просто нажмите синюю кнопку "Next" с левой стороны и Вы моментально переместитесь на следующую страницу!

E ni Svenskar och inte förstår Engelska så ska ni skämmas. J och Björn, med det menar jag inte att alla mina stavfel ska ältas varje gång vi träffas.

Flag of Skåne / Skånska flaggan Well, the flag of Skåne, just a BONUS flag.


                                       

BirdforumTV

You are visitor no.
To www.aladdin.st since December 2005

Visitors from different countries since 26th of September 2011


Send me an e-mail My web page directory